Версия для слабовидящих

Региональный центр лингвистических исследований имени Г.Г. Мельниченко — различия между версиями

Материал из Ярославский педагогический университет
Перейти к: навигация, поиск
(Создана новая страница размером Региональный центр лингвистических исследований имени Г.Г. Мельниченко. Р...)
 
 
(не показаны 29 промежуточные версии 5 участников)
Строка 1: Строка 1:
Региональный центр лингвистических исследований имени Г.Г. Мельниченко.
+
<!---------------------------Шаблон навигации------------------------------>
 +
{{Навигационная полоса Факультет русской филологии и культуры}}
 +
{{Факультет русской филологии и культуры: Наука}}
 +
<!---------------------------Верхний блок---------------------------------->
 +
<!---------------------------Содержание------------------------------------>
  
Руководитель центра – доцент, кандидат филологических наук Татьяна Константиновна Ховрина.
+
[[Файл:Rclim.JPG|300px|thumb|left|]]
  
Телефоны: (0852) 21-31-03 (0852) 21-34-73
 
  
E-mail: ruslang@philology.yar.ru
+
'''Руководитель центра''': [[Ховрина Татьяна Константиновна]] – кандидат филологических наук, доцент.  
  
По инициативе Института русского языка АН СССР в 1942 году на базе кафедры русского языка был создан межобластной диалектологический кабинет, на который была возложена обязанность собрать материалы для одного из томов лингвистического атласа русского языка.
+
<br /> По инициативе Института русского языка АН СССР в 40–50-е годы прошлого века создавались региональные центры по координации исследования русских народных говоров в связи с начавшейся работой по составлению Диалектологического атласа русского языка. В октябре 1945 года на базе кафедры русского языка в Ярославском пединституте был создан межобластной диалектологический кабинет. С момента своей организации он объединил усилия ряда областей (Ярославской, Костромской, Ивановской, Вологодской, Кировской и др.) по собиранию сведений для «Диалектологического атласа русского языка» и позднее – для «Общеславянского лингвистического атласа», которые создавались Институтом русского языка АН СССР. (В настоящее время продолжается их выпуск.) Возглавил эту работу Григорий Григорьевич Мельниченко (1907–1994). С 1940 года под его руководством начался сбор материалов и формирование картотеки Ярославского областного словаря. Г. Г. Мельниченко разработал расширенную «Программу собирания материалов для изучения словарного состава местных говоров», а в 1961 г. был издан его «Краткий ярославский областной словарь».
  
Одновременно с собиранием материалов для диалектологического атласа русского языка шло интенсивное собирание материалов для Ярославского областного словаря. Для этой цели Г.Г. Мельниченко была составлена специальная «Программа собирания материала для изучения словарного состава местных говоров», которой пользовались многие вузы нашей страны. После выполнения задания Института русского языка АН СССР диалектологический кабинет под руководством Г.Г. Мельниченко полностью переключился на собирание материалов для Ярославского областного словаря. В настоящее время картотека словаря насчитывает около 1 миллиона карточек и непрестанно пополняется. В 1981-1991 г.г. был издан «Ярославский областной словарь» в 10 выпусках. В настоящее время ведется работа по подготовке Дополнений к Ярославскому областному словарю, а также начата работы над Лексическим атласом говоров Ярославской области.
+
<br /> Самое полное собрание диалектной лексики говоров Ярославской области – «Ярославский областной словарь» (ЯОС) в 10 выпусках был издан в 1981–1991 гг. Это фундаментальный труд коллектива преподавателей кафедры русского языка ЯГПИ, осуществленный под руководством доктора филологических наук профессора Г. Г. Мельниченко. Именно он был вдохновителем и организатором всей работы по созданию ЯОС, его научным редактором. Это словарь дифференциального типа, включающий около 32 тысяч диалектных слов. ЯОС содержит ценные сведения об уходящей в прошлое материальной и духовной культуре жителей Ярославского края, является важным источником для исследований в области русской диалектной и исторической лексикологии, этнографии, фольклора. В русской диалектной лексикографии «Ярославский областной словарь» занял почетное место как памятник народного языка XIX–XX вв.  
  
В марте 1995 года диалектологический кабинет был преобразован в Ярославский центр региональной лингвистики имени Г.Г. Мельниченко. Его работу возглавляет доцент, кандидат филологических наук Т.К. Ховрина. В задачи этого научно-исследовательского и культурно-просветительского учреждения входит изучение лингвистических явлений, имеющих отношение к Ярославскому региону, издание научной, справочной, методической литературы по проблемам региональной лингвистики.
+
<br /> В марте 1995 года на базе диалектологического кабинета был создан Региональный центр лингвистических исследований имени проф. Г. Г. Мельниченко, возглавляет который кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка ЯГПУ  Т. К. Ховрина. Основным направлением научно-исследовательской деятельности центра было и остается изучение говоров Ярославской области, и прежде всего их словарного состава. После издания ЯОС началась подготовительная работа по составлению Дополнений к нему, которая была завершена в 2015 г. Новое собрание диалектной лексики говоров Ярославской области – «Ярославский областной словарь: Дополнения» (под науч. ред. Т. К. Ховриной) в двух томах был издан в 2015 г. и был признан в ЯГПУ лучшим изданием года. Основными источниками Словаря являются, с одной стороны, записи живой народной речи, сделанные в разных районах Ярославской области главным образом за последние два десятилетия, и, с другой стороны, материалы письменных источников XIX–XX вв., хранящих ярославскую диалектную лексику. Поэтому Дополнения к ЯОС остаются в определенном смысле историческим словарем.
  
В работе Центра принимают участие: кандидаты филологических наук, доценты Т.К. Ховрина и А.Г. Москалева, старший преподаватель М.Т. Афанасьева, заведующая кабинетом Л.С. Дмитриева, аспирант О.В. Бышук.
+
<br /> Другим важным направлением в работе Регионального центра лингвистических исследований является лингвогеографическое изучение диалектной лексики. Центр участвует в реализации федерального проекта по созданию «Лексического атласа русских народных говоров» (ЛАРНГ), координируемого Институтом лингвистических исследований РАН (СПб.). На базе Центра проводятся картографические семинары по «Лексическому атласу русских народных говоров». Ежегодно по специальным программам осуществляется обследование говоров нашего региона по сбору сведений для ЛАРНГ, составляются карты атласа. В настоящее время подготовлен к печати первый его выпуск «Растительный мир».  
 +
<br /> Центр организует научные конференции, посвященные актуальным проблемам изучения русских народных говоров. В последние годы он активно участвует в проведении в ЯГПУ международной научной конференции «Ярославский текст в пространстве диалога культур» (Ярославль, 2014, 2016 гг.), ставшей уже традиционной. В задачи этого научно-исследовательского и культурно-просветительного центра входит издание материалов научных конференций, справочной и методической литературы по проблемам региональной лингвистики, руководство научной работой аспирантов, магистрантов, бакалавров, методическая помощь школам, организующим изучение ярославских говоров, организация учебной диалектологической практики студентов.
 +
 
 +
 
 +
<!---------------------------Нижний блок----------------------------------->
 +
[[Категория:Факультеты]]
 +
[[Категория:Факультет русской филологии и культуры]]
 +
[[категория:Факультет русской филологии и культуры:Наука]]

Текущая версия на 12:07, 1 июля 2016

Frfik.jpg

Перейти: Факультеты ЯГПУ
Факультет русской филологии и культуры
Наука
Rclim.JPG


Руководитель центра: Ховрина Татьяна Константиновна – кандидат филологических наук, доцент.


По инициативе Института русского языка АН СССР в 40–50-е годы прошлого века создавались региональные центры по координации исследования русских народных говоров в связи с начавшейся работой по составлению Диалектологического атласа русского языка. В октябре 1945 года на базе кафедры русского языка в Ярославском пединституте был создан межобластной диалектологический кабинет. С момента своей организации он объединил усилия ряда областей (Ярославской, Костромской, Ивановской, Вологодской, Кировской и др.) по собиранию сведений для «Диалектологического атласа русского языка» и позднее – для «Общеславянского лингвистического атласа», которые создавались Институтом русского языка АН СССР. (В настоящее время продолжается их выпуск.) Возглавил эту работу Григорий Григорьевич Мельниченко (1907–1994). С 1940 года под его руководством начался сбор материалов и формирование картотеки Ярославского областного словаря. Г. Г. Мельниченко разработал расширенную «Программу собирания материалов для изучения словарного состава местных говоров», а в 1961 г. был издан его «Краткий ярославский областной словарь».


Самое полное собрание диалектной лексики говоров Ярославской области – «Ярославский областной словарь» (ЯОС) в 10 выпусках был издан в 1981–1991 гг. Это фундаментальный труд коллектива преподавателей кафедры русского языка ЯГПИ, осуществленный под руководством доктора филологических наук профессора Г. Г. Мельниченко. Именно он был вдохновителем и организатором всей работы по созданию ЯОС, его научным редактором. Это словарь дифференциального типа, включающий около 32 тысяч диалектных слов. ЯОС содержит ценные сведения об уходящей в прошлое материальной и духовной культуре жителей Ярославского края, является важным источником для исследований в области русской диалектной и исторической лексикологии, этнографии, фольклора. В русской диалектной лексикографии «Ярославский областной словарь» занял почетное место как памятник народного языка XIX–XX вв.


В марте 1995 года на базе диалектологического кабинета был создан Региональный центр лингвистических исследований имени проф. Г. Г. Мельниченко, возглавляет который кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка ЯГПУ Т. К. Ховрина. Основным направлением научно-исследовательской деятельности центра было и остается изучение говоров Ярославской области, и прежде всего их словарного состава. После издания ЯОС началась подготовительная работа по составлению Дополнений к нему, которая была завершена в 2015 г. Новое собрание диалектной лексики говоров Ярославской области – «Ярославский областной словарь: Дополнения» (под науч. ред. Т. К. Ховриной) в двух томах был издан в 2015 г. и был признан в ЯГПУ лучшим изданием года. Основными источниками Словаря являются, с одной стороны, записи живой народной речи, сделанные в разных районах Ярославской области главным образом за последние два десятилетия, и, с другой стороны, материалы письменных источников XIX–XX вв., хранящих ярославскую диалектную лексику. Поэтому Дополнения к ЯОС остаются в определенном смысле историческим словарем.


Другим важным направлением в работе Регионального центра лингвистических исследований является лингвогеографическое изучение диалектной лексики. Центр участвует в реализации федерального проекта по созданию «Лексического атласа русских народных говоров» (ЛАРНГ), координируемого Институтом лингвистических исследований РАН (СПб.). На базе Центра проводятся картографические семинары по «Лексическому атласу русских народных говоров». Ежегодно по специальным программам осуществляется обследование говоров нашего региона по сбору сведений для ЛАРНГ, составляются карты атласа. В настоящее время подготовлен к печати первый его выпуск «Растительный мир».
Центр организует научные конференции, посвященные актуальным проблемам изучения русских народных говоров. В последние годы он активно участвует в проведении в ЯГПУ международной научной конференции «Ярославский текст в пространстве диалога культур» (Ярославль, 2014, 2016 гг.), ставшей уже традиционной. В задачи этого научно-исследовательского и культурно-просветительного центра входит издание материалов научных конференций, справочной и методической литературы по проблемам региональной лингвистики, руководство научной работой аспирантов, магистрантов, бакалавров, методическая помощь школам, организующим изучение ярославских говоров, организация учебной диалектологической практики студентов.